中国語を話そう・過去の日記 by shrimp

Archive for the ‘その他’ Category

2006年の抱負

新年明けましておめでとうございます。
昨年中、当HPを訪れて下さった皆様、
メールを下さった皆様へ、ここに御礼申し上げます。
お陰さまでアクセス数も10,000を越えました。
今年も中国語学習者の方々の役に立つ情報を発信していきますので、
よろしくお願いします。

昨年は退職後に様々な試験に挑戦しましたが、
今年はまずは何と言っても就職し、
仕事の合間の時間を使って効率的に中国語学習を進めたいです。
試験は基本的には受けず、地道に中国語力の底上げを図ります。
具体的にはNHK华语新闻やHSKのリスニング問題の音読を通して
時事用語や成语・谚语を含む語彙力、そして表現力を強化します。
また、実現できるかは未知数ですが、HPの管理人としては
中検2級対策講座や学習サークルの立ち上げを計画しています。

2006-01-04 03:48 by shuohanyu, カテゴリー:その他, 中国語学習     Comments Off

新年祝福语

年賀状に使える表現を集めたので貼り付けておきます。

新年快乐,万事如意!
新的一年,新的开始!
新春伊始,福寿即来。
辞旧迎新,心想事成。
新春快乐,大吉大利。
祝你开心如意,财源滚滚!
祝你事事顺心,万事如意!
祝你佳节如意,一年到头走好运。
愿你在新的一年里一帆风顺,学业有成。
祝你在新的一年里身体健康,工作顺利。
祝新年心情好,身体好,一切顺心。
衷心感谢您在过去一年里大大小小的帮助。
衷心祝福您在新的一年里,事事顺心,万事如意。
在新的一年里,希望你事事如意,心想事成!
愿你在新的一年里事事顺利,快快乐乐。
新的一年又开始了,愿你有个好心情,我在这里祝福你。
祝生意兴旺,财源茂盛!
百福临门常有余,吉祥富贵聚新春。
恭祝您的事业蒸蒸日上,新年更有新气象!

2005-12-31 03:49 by shuohanyu, カテゴリー:その他     Comments Off

不雅行为

今、中国で一番熱い話題といえば、
香港ディズニーランドの客の不雅行为だ。
詳しくはこちらを見ていただきたいが、
この件についての私の感想は“起こるべくして起きた”というのと
“意外”というのがある。中国に行ったことがある人にとっては、
上のリンク先の写真は中国でよく見られる風景だと思う。
別に驚くべきことでも何でもない。
そういう意味で起こるべくして起きたといえる。
しかしそれにしては中国での論議は白熱化している。それが何とも意外だ。
私がよく聴くNews茶座でもこの件が取り上げられている。
昨日の放送によると、リスナーの書き込みは、
1.お客様は神様だから、何をしたって良いじゃないか。
2.確かに客のマナーに問題がある。
3.ディズニー側の施設に問題がある。…に分けられる。
また、搜狐新闻記事によると、
1.これらの客が大陸人だと断定できない。
2.これらの行為が不雅行为だと断定できない。
…として、先入観で大陸人を差別してはならないとしている。
ある意味“優秀”な記者だから書ける論評だ。

みなさんはこの件についてどう思うでしょうか?

さて、私の意見はというと、
「中国語を学ぶ上で中国人を理解することは大切だ」ということで、
お茶を濁しておこうと思う。

2005-09-16 01:37 by shuohanyu, カテゴリー:その他, PC&電子辞書     Comments Off

分量

上海でインスタントラーメンを何種類も買ったのだが、
今日は福满多という牛肉面を食べることにした。
調理法を見ようと思ったら、袋のどこにも書いてない。
袋には优良品质・品质保证、さらにはISO9000认证とまであるが、
肝心の調理法が載っていない。
適当に500ccの水を沸かして、先に調味料を入れてから麺を茹でた。
日本のは大抵、まず麺を3分間茹でて、
火を止めてから調味料を入れるが、
中国や韓国のものは先に調味料を入れて、
そのスープで麺を茹でることが多い。
あと、調味料の油が固まって、袋から出てこないことが多いので、
温めのお湯の中に調味料の袋を入れて、油を溶かしておくと楽だ。
味はかなり良かった。康师傅や今麦郎のより良いと思う。
また、CCTVで天天饮食という料理番組があって、よく見ているが、
この番組でも材料の紹介はあっても、分量の説明はない。
砂糖や塩をどれだけ加えるのかは全く説明がない。
你自己看着办吧(状態を見て適当にやって)ということだろう。
餃子の皮を作るときも、小麦粉と水の分量について何の説明もなかった。
こんなところからも日中の違いが見て取れる。

2005-08-17 01:43 by shuohanyu, カテゴリー:その他     Comments Off

横浜中華街

先日久し振りに横浜の中華街に行って来た。
実はあまり中華街には魅力を感じない。
というのは、料理にしろ雑貨にしろ、
かなり日本人向けに味付けされていて、
そこには私の知るところの“中華的なもの”があまりない。
中国や台湾に行く前は特に何とも思わなかったのだが、
一度向こうに行って、(料理に限らず)本場の“中華”を
知ってしまうと落胆が大きい。例えば北京に行けば、
そこかしこで羊肉串や牛肉面が売られているし、
台湾に行けば臭豆腐や豆花が売られている。
しかし中華街ではこれらのものはほとんど売られていない。
もちろん華僑の出身地によって、その料理も変わるのだが、
これらは全て代表的な中華料理のはずだ。
例えば外国の日本人街で“そば”や“お好み焼き”がなかったら
どうだろう?そんな日本人街は何だか味気ない・・・。

そんなわけで、今回もちょっと低いテンションで中華街を歩いていた。
歩き疲れたので、適当にお茶を飲んで休めそうな店に入ったのだが、
思わず“あっ!”と声を上げそうになった。
というのは、少し前にテレビで見た
“中華街に生きる華僑一家の人間模様を描いたドキュメンタリー番組”
に出ていた父娘がそこにいたからだ。
どうやら偶然あの店に入ってしまったらしい。
“テレビと同じだ…”と思いながら店内を見回したが、
内装はテレビで見たよりずっと素晴らしい。
現代的なインテリアなのに、しっかり中華している。
番組の中でお父さんが風水に気を遣っていたのだが、
確かに色が鮮やかで、しかし穏やかにまとまっている。
何とも不思議な空間だ。
私は八宝茶と豆腐花を注文したのだが、
美味しいのはもちろん、食器がまた素晴らしい。
とにかく何もかもセンスが良い。
洗練されているのに中華的な伝統を感じる。
この店は中華街でなくても、青山や六本木でも通用するだろう。
お腹が空いてなかったので料理は食べられなかったが、
きっと美味しいに違いない。当HP推薦の店。

広東家庭料理 私傢厨房 菜
http://saikousai.jp
※追記:その後、焼肉屋に変わったそうです。

2005-08-14 01:44 by shuohanyu, カテゴリー:その他     Comments Off

祝!1000アクセス

HPを公開してから早4ヶ月が経ちましたが、
やっとアクセスが1000を越えました。
私のつまらないHPを訪れて頂いた皆様、
リンクを貼って頂いたサイト様に感謝します。
私個人的にはアクセス数は気にせずに、
中国語学習者の役に立つ情報を発信して行きたいと思っています。

今日は“カードで覚える歇後語”をアップしました。
是非中国語学習者のみなさんにカードを作って暗記して、
会話の中で歇後語をどんどん使って行ってもらいたいと思っています。
各種検定試験対策にもなると思います。
続編として、諺語や成語も計画中です。
歇後語や諺語や成語を会話中で的確に使って、
ネイティブを唸らせてみて下さい。
これはすごい快感です!
誰でも初めて自分が喋った中国語が相手に通じたときの喜びを
覚えていると思いますが、それ以上のものが得られると思います。

これからも当HPをよろしくお願いします。

2005-06-06 01:50 by shuohanyu, カテゴリー:その他     Comments Off

祝!初級シスアド合格

去る4月17日に初級シスアドを受検したのだが、
情報処理技術者試験センター のホームページを見たら合格発表があり、
無事に自分の番号を見つけることができた。
実は半年前の受検では、午前試験が20点足りずに落ちたのである。
(満点は800点) 半年後のリベンジを心に誓ったのだが、
その後ほとんど勉強できず、4月13日から17日までの5日間、
有給休暇を取って、必死に勉強したのだ。
ところが当日、あまりに難しく、途中退室しようかと思ったくらいで、
何のために5日間休みを取ったのだろう…と
自分の実力不足に失望したのだが、
結果良ければ全て善しということで、とにかく合格して良かった。

実は一週間前に上司に7月10日付けの退職の意思を伝えたばかり。
半年間ほど勉強して、資格を取って、転職活動をしようと
思っていた所だったので、今回の合格で少し救われた。
これで履歴書に初級シスアドを書き込める。
今の職場は顧客が外国人中心で、
中国語やパソコンの知識を活かせるのだが、
10年後自分が働いている姿が想像できなくなったので、退職を決意した。
また中国語以上に英語を使わなくてはいけないのだが、
私は中卒で大検合格→大学入学後は中国語しか勉強してなく、
英語の教育を受けたのは、中学の3年間だけだった。
とりあえず業務に支障のない英語力はついたが、
もっと英語を勉強したくなり、一度退職して
英語やその他の勉強をすることに決めたのだ。

私が中国に留学しなかった理由に、厳しさを増す就職活動があったが、
もうひとつ、“留学せずに外国語を修得する方法”を
修得したかったからというのもあった。
外国語を学習する度に留学していては、
時間とお金が掛かり過ぎて、効率が悪い。
英語のほかにも、私にはまだ学びたい外国語があるのだ。
世の中には3ヶ国語以上喋れる人がたくさんいる。
私の同僚を見ても、5ヶ国語喋れる人が何人もいる。
別に数が多ければ良い訳ではないのだし、
外国語習得自体が目的ではないのだが。

とにかく今日は合格してうれしい。転職に向けて幸先の良いスタートとなった。
パソコンを始めたのは約8年前。20万円もするIBMのパソコンを買ったが、
当時はスイッチを入れるのも怖かった。
それがサウンドカードの交換に始まって、4年前に初めてパソコンを自作。
その後は英語や中国語OSのパソコンを組み立てられるようになった。
でも自分の未熟さは自分が一番知っている。さらに精進しなくては。

2005-05-18 01:50 by shuohanyu, カテゴリー:その他     Comments Off

知音池袋店

池袋の知音に買い物に行ってきた。
久し振りにあの雑居ビルに入ってみると、
中の壁がきれいに白く塗られている。
消防署の検査が入ったらしく、ビルの廊下もきれいになった。
今日は私の愛読誌である读者の2005年6号及び7号を購入。
それからPChome系の学电脑というパソコン雑誌も購入。
この雑誌は以前はなかったから、新たに取り扱い始めたのだろう。
1ページ目はキャノンの広告になっているが、
日本では長谷川京子のCMでお馴染みのプリンター
“PIXUS”がこちらでは“PIXMA”になっている。
ちなみに同社のデジカメ“IXY”は海外では“IXUS”である。
读者はインテリ向けの雑誌らしく、よく電子辞書の広告が
出ているが、だんだん性能やデザインが良くなっている。
歩歩高というメーカーの“外語通9188”という機種の広告が
出ているが、日本のメーカーのものと同じくらい薄く、格好良い。
現代漢語詞典も収録されているようなので、
値段次第では買っても良い。逆に李陽が
キャラクターを努めている別のメーカーのはかなりダサい。

本日の収穫は“日本之声”という日本語の教科書。日本之声と
言われると、まるで“美国之声(Voice of America)”みたいで
内容は何か政治的なものかと思ってしまうが、そんなことはない。
最近の日本に関する35の話題が紹介されている。
中には“テレビ塔からドルを撒く”というまだ記憶に
新しいものもある。モーニング娘という単語の解説には
“1999年結成されたヤングギャル複数グループ”とあり、
笑わせてくれる。氷川きよしには“特に中年女性に人気がある”
とまである。何と親切なことか。
他には“ハンセン病”“BSE”“NPO”などの時事用語も豊富だ。
しかしよく見ると“モヒカン刈り”を“モヒカン狩り”としていたり、
上述の“ヤングギャル”など、ちょっと怪しい日本語もあるが、
私が読むのは中国語の訳文だから関係ない。
訳文は字が小さく、ちょっと読み難いが、通勤の電車で読むつもりだ。

2005-04-07 01:52 by shuohanyu, カテゴリー:その他, テキスト&辞書, 買い物     Comments Off

Powered by WordPress , Theme Ported to Wordpress by Liu Xun. Original Design by Cathayan

ホットワード 中国語 過去 日記 その他 オンライン
割引クーポンまとめ情報 - クー割