フィリピーナと日本人の東京生活 - 国際結婚のゆくえ

両親の愛情とフィリピーナ

1 月 31st, 2009 by phja

今日は父親と母親とフィリピーナの妻と一緒に家の近くのファミレスで食事をしました。
両親は英語は話せるほうなのですが、特に父は緊張していたみたいで、なかなかうまく
話せていませんでした。

父は都会で数十年の教師としての生活を終えて今は田舎に家を建てて、農業などで自給自足生活を目指しています。母も同じように後を追っていくようですが、未だに抱えているビジネスがあるようなのですぐには難しいのかもしれません。

私はフィリピン人と結婚したきっかけを作ってくれたのは、紛れもなく両親であると思っています。特に私が十代の頃に留学したいと言ったのをすぐに聞き入れてくれた事。長い間、文句もなく見守ってくれたこと。そういったサポートがあり、私は異国の中で生活を安定させる事ができたと思っています。この経験から、海外で生活をすることが日常となり、フィリピンへの出張や旅行・妻との出会いも日常の範囲内であったと思っています。今思えば、両親がはじめに背中を押してくれなければ、フィリピンは未だに非日常であったと思ってます。

ところで、妻と出会ってから、4年が過ぎようとしていますが、実はまだ喧嘩という喧嘩をしたことがありません。理由は多々あるとは思うのですが、私は"文化"の壁があまり感じなかった事が重要なポイントと思っています。どうやら、妻は"俗に言われる自由奔放で身勝手なフィリピーナ"ではないと感じています。未だかつて、無理難題を押し付けられた事はありませんし、むしろ私が感じている事を先読みしてくれて、気を使ってくれているように思います。正直に言えば、妻が突然、"理解を超越した行動"を取らないか、などと懸念した時期もありました、特に付き合い始めは。 ただ、1年を超えたあたりから信頼できると確信し、それ以降、
妻として時に友人のように、お互いを支えあえていると思っています。"理解を超越した行動"といえば、過去にお付き合いした女性(多国籍です)の中にはそれはそれはものすごい方もいました。それは"文化"を超越した個性のなせる業であったと思います。
当たり前のことですが、どういった文化に育ってももっとも重要視すべきは個性です。個人の個性を前にしては統計はあくまで噂と同レベルのものでありますし、個人を先入観とともに語るのは偏見であると思います。言いたい事をもっと分かりやすく書きますと、フィリピーナは~である。日本人は~である。アメリカ人は~である。は真実を捉えていて、いない。ということです。おお・・・話がかなりずれましたね。支離滅裂でごめんなさい。




国際結婚ハンドブック―外国人と結婚したら…

Posted in 妻の来日からの三ヶ月 | 2 Comments »

フィリピーナの日本語学習

1 月 25th, 2009 by phja

今日は教会に行って、いろんな人に会いましたが、妻は特にさびしい風でもなく、
別に友達はいらないと言った感じ。「フィリピン人ではなく日本人と付き合ったほうが勉強になる」
と言っています。はい。その通りですが・・・さびしいときは故郷の人達は安らぎになるはず。

さて、日本に来た妻が限られた時間の中でどうやって日本語を学んでいるのか
を紹介したいと思います。

まず、PCのソフトでロゼッタストーンというパッケージ。日本語の他にもタガログ語もあるため、私も空いた時間でスペイン語や英語・タガログ語も学習しています。
妻は日本語の初級。私はタガログ語の中級・スペイン語の上級を時間の空いたときに毎日30分くらいやっています。ただ、ビサヤ語がカリキュラムにないので、妻には少し文句を言われています。内容はとてもよく、実践的で音声照合機能などでイントネーションなども見てくれるため、聴く能力だけでなく話す能力も伸びます。私はこのソフトだけで、タガログ語で日常会話をこなすだけの基礎がついたと思っています。

ご興味のある方はこちらからどうぞ、
ロゼッタワールド タガログ語(フィリピン) レベル1&2セット
それから、妻が日本語の学習につかっているDSのソフトのリストが以下になります。
幼児向けなのですが、説明などがすべてひらがななので、すべて読むことが可能です。
「楽しんで日本語にふれる」ことを目的にした良いソフトだと思います。

- たのしい幼稚園 ことばとあそぼ!
- できたよ!ママ わんにゃんクラブ おんなのこ
日本語の読み聞かせのDSのお勧めはこちら。英語の訳もついているので、パラレルリーディングができます。
私は子供に読み聞かせるように「ももたろう」などの日本の子供が誰でも知っているお話を妻に読んでいます。
これはある意味で文化を学んでもらういい機会なので、1~6巻の全てのソフトを購入する予定です。

- こどものための読み聞かせ えほんであそぼう 1 (ももたろう/ピーターパン/いなかのねずみまちのねずみ)

明日は妻がシッター先のお子様のバレエ教室に同行します。いろんな人にあって欲しいと思っています。

Posted in フィリピン語, 妻の来日からの三ヶ月 | No Comments »

フィリピーナとダンス

1 月 23rd, 2009 by phja

今日はこれから六本木に踊りに行ってきます。妻ははりきっておしゃれしてますよ・・・
私にはちょっと若い遊びですが、妻はまだ踊り盛りですしね。楽しんできますよ!




ロゼッタワールド タガログ語(フィリピン) レベル1&2セット

Posted in 妻の来日からの三ヶ月 | No Comments »

フィリピーナが料理!

1 月 22nd, 2009 by phja



今日は会社から帰宅するのが8時ごろとなって、ちょっとクタクタだったのですが、
家に帰ると、なんと食卓にはフィリピン料理が!昨日、初仕事で帰ってきた私を
見て、妻は気を使ってくれたのだと思います。なんだか、新婚でウハウハしている
ような気もしますが、今日はどっぷり使ったままベッドへ向かいます。
おやすみなさい。

フィリピン家庭料理入門―おいしくさわやかハロハロクッキング

Posted in 妻の来日からの三ヶ月 | No Comments »

フィリピーナの巣立ち

1 月 21st, 2009 by phja

今日から、妻が本格的に一人行動するようになりました。
朝、起きてクリーニングに服を持っていく。その足で新宿を経由して
山手線の某駅にある日本語学校へ・・・その後、帰って洗濯して
干す。そして、料理を作る。

さて実際のところはと言うと・・・始めのところだけコケました。
我が家のドアはデフォルトでサムターン回しを回避する器具が
つけられていて、私が家を出るときに閉めたドアをあけられずに
電話してきました。「cannot open door ba!」を連発していたの
ですが、意味が分からず聞きなおしてやっと理解できました。
その他はうまくやったようで本人も楽しそうでした。一週間の
トレーニングの効果がやっと出てきたようで、うれしく思っていますが、
孤独を感じないようにしばらくは残業は0で過ごしたいと考えています。

それから、もう少し日本語で話すようにしないとなぁ・・とバランスと
方法を考え中です。




もしも…あなたが外国人に「日本語を教える」としたら (クロスカルチャーライブラリー)

Posted in 妻の来日からの三ヶ月 | No Comments »

フィリピーナの一週間

1 月 19th, 2009 by phja

今日は妻のベビーシッターのお客さんと面接をしてきました。
まだ交通面で不安があるので、私も同行しました。

お客さんはカナダ人と日本人の夫婦でお二方とも国際結婚のカップルとしては
私の先輩となる方々です。お子様が絵に描いたように可愛いくて、思わず
私がシッターをしたい!と言ってしまいました。
週に2回のシッターとなります。そしてあと二日は日本語学校。
一日はオフの日で家事や掃除をしてもらうというような、私が
思い描いていたスタイルを築くことができました。
これでうまく軌道にのれれば万々歳というかんじです。

日本語学校にしてもベビーシッターの仕事にしても、
一から十まで手取り足取りです。まずは英語でどこどこの駅から
快速や各駅に乗ってとか、新宿では山の手の何番のプラットフォーム
を使ってとか、駅から降りたらこっちに行ってみたいな事をgoogle mapの
street viewを使って説明したりとか・・・・
すべて文書化してさらにそれを実践する、というような事を繰り返して
可能な限り不安を取り除く作業です。明日から私は仕事なので、
日中は全て妻が一人で・・・ということになります。

残るは、困ったときの日本語フレーズ辞書の作成です。
たとえば、「・・・の駅に行きたいのですが」 = How can i go to xx station???
みたいなのを数十作っておけば、トラブルの対応もOKですよね。

妻が来日してから大変な一週間でしたが、それと同時に充実していたと思います。
とりあえず、良いスタートを切れて安心しているpejaでした。




国際結婚論!? 現代編

Posted in 妻の来日からの三ヶ月 | No Comments »

日比夫婦のブログのご紹介

1 月 18th, 2009 by phja

お友達サイトという事でリンクが左下の方にありますよね。(アドセンスより下でごめんなさい)

フィリピーナとの結婚・恋愛ブログ


こちらのブログでは、なんと出会ってから10年近くの日比夫婦とそのお子様達の生活が、とても微笑ましく日記に残されています。「こんな素敵な家庭を築きたい」・・・と思わせてくれる数少ないフィリピン系サイトと思います。ブログを読んでいると、奥様も旦那様もお互いが支えあって日々を過ごしている事がすぐにわかります。私にとっては、大先輩とも言えるお方と思いますし、今後とも投稿を読みながら学び、共感し、更にはテクを盗もうかと考えています。(やはり文化の壁は国が違えばありますからね・・・違った時にどう対処したらベストか・・など)

皆様、応援よろしくお願いします!(と言われるまでも無いメジャーなブログとは思いますが)




日本語‐フィリピン語両用会話集 結婚・生活編

Posted in 妻の来日からの三ヶ月 | No Comments »

フィリピーナと両親

1 月 17th, 2009 by phja

今日ウィンドウズモバイルからの投稿です。妻が来日してから一週間が経過しましたが、さすがに疲れが出てきたので予定してたディズニーランドはキャンセルして家でゆっくりしていました。

妻はスカイプやメッセンジャーで友達や家族と話すのですが、この時間は私にとってフリーな時間になるので、今後は色々調べものをしたりと有効活用できそうです。

先日、東京の郊外にある両親の自宅を訪れたのですが、熱いおもてなしにあいどっとつかれました。親の愛とは分かっていても、もう少しナチュラルでいいんだけどな。。などと思いながら一緒に食事をたのしみました。両親は国際結婚については特に反対していませんが、フィリピーナと聞いた時はビックリしたことでしょう。それでも、笑顔で優しく妻を迎えてくれたことに感謝します。それから、家族を大切にするフィリピン一般の文化を理解し尊重してくれたこと。。
頭が下がります。そんな両親に少しでも楽をしてもらえるように素敵な家庭を築きたいと初心に帰りました。




バナナと日本人―フィリピン農園と食卓のあいだ (岩波新書)

Posted in 妻の来日からの三ヶ月 | No Comments »

東京タワーとフィリピーナ

1 月 15th, 2009 by phja

今日は家から30分程の所に位置する東京タワー夕食後に遊びに行きました。
東京はこんなに広いんだね。っと驚いていた様子。セブにはトップスといわれる
山のてっぺんからセブ市全体を見渡せるのですが、やはり夜景という意味では
東京タワーは格別だったようです。喜んでました。
妻の帰りの電車の一言「東京に住むのはとても楽しい。家族がいなくて寂しい
けど、ここにあなたと住めるのならば、それはそういう人生だし、セブに帰るのも
一年に一回でいい。ここで沢山の友達を作って、子供も作って。それから
今後の身の振り方を考えましょう。」とちょっと大人なコメントを頂きました。
私が彼女から聞きたかった一言なので、うれしかったです。




恋人たちのフィリピン語 [電話会話編](3CD付)

Posted in 妻の来日からの三ヶ月 | No Comments »

フィリピーナと日本語学校

1 月 14th, 2009 by phja

昨日は妻と一緒に日本語学校に行きました。普段はあまりボランティアなどの運動には参加しない私ですが・・・
助けが必要な立場に回ると「ありがたいな」と思うわけです。そういう気持ちを持つと改めてボランティアへの
考え方も変わってくるのだと感じました。おばあちゃん・おじいちゃんが頑張って英語を混ぜて教えてくれる
のですから、何と言うか感動ものです。週一回のボランティア日本語学校ですが、システム化されている
学校では得られないような暖かいものがあるように思いました。先生からは普段からもっと日本語で
話すようにしてあげてくださいね・・・と、そうですね仰るとおりです。

帰りに新宿の都庁ビルをまわって、外国人登録証の申請をして家路に・・・
妻はこんなに歩いたのは何年ぶりだろうと言っていました。私は日本人の
方が短いのかと思っていましたが。どうなんでしょうね。




僕たちは世界を変えることができない。

Posted in 妻の来日からの三ヶ月 | No Comments »

« Previous Entries

ホットワード フィリピーナ 日本人 東京 生活 国際結婚
割引クーポンまとめ情報 - クー割