フィリピーナと日本人の東京生活 - 国際結婚のゆくえ

管理人について

 

PhillipinaとJapaneseのイニシャルを二つずつ取って"phja"と申します。私は激しく外国かぶれです(汗) 少し日本語もおかしいかもしれません。

ヨーロッパ・米国などで長期の生活が経験あり、英語や諸外国語を多用する毎日を送っているからなんです。そういった意味ではフィリピンの文化や習慣を受け入れる事へのハードルは低いと感じています。ただ、私(逆輸入)も妻(初来日)も日本の文化に対するカルチャーショックがありますし、物事に対しての捉え方や解決の方法などが一般的ではないと思います。そんな日々の生活を日記という形で残していければ面白いものになるのではないかと思います。

趣味は澄んだ海とマッサージ。渡比は20回ほどです。

VISAなどのための一部翻訳が必要でしたら(タガログ語・ビサヤ語・英語)、お気軽に相談してください。時間があればボランティアにて対応させていただきます。

ホットワード フィリピーナ 日本人 東京 生活 国際結婚
割引クーポンまとめ情報 - クー割