jump to navigation

あなたならどう言う!

Let's cross the street. or Why don't we cross the street?

”一緒に道を渡りましょう”

どちらでも会話は成り立ちます。
Let's cross the street.は前向きな表現きですか?

Why don't we cross the street?では、渡らなくてはいけないよな?

そんな細かいニュアンスより、どちらでも意味は伝わるのです。
これがWhy don't you・・・?となるとアドバイスになりますね?

そのWhy?の使い方が会話は重要です。
いわゆる5W1Hですか・・・?

大事なのが、5W1Hが日本語に置き換えないで、
あなたの脳の中にメモライズできるかと言うことです!

条件反射・・・つまり運動的に英語は身につけましょう・・・!
だから、「これはどういう意味」なんて、勉強は無意味なのです!
毎回英語でしゃべるたびに頭の中で日本を英語に
・・・またその反対に英語を日本語に翻訳するのですか・・・?

フィリピンでお気楽英会話・英語留学・シニア向け体験留学

コメント»

no comments yet - be the first?


*
画像に書かれた文字を入力してください

スパム対策用画像
ログインすると画像認証なしで投稿できます

ホットワード Columbia 直し 英語 Stop
割引クーポンまとめ情報 - クー割